Сама статья здесь:
http://slav-drevnosti.livejournal.com/112412.html
Наверное, все мы, с раннего детства, помним строки Пушкина: "У Лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том..." Это вступление к поэме "Руслан и Людмила", в котором мистически описывается некая исконная Русь. Как известно, стихотворение заканчивается словами: "там русский дух, там Русью пахнет".
Конечно, это сказка. Но все ли в ней аллегория, или вымысл? Может быть, помимо волшебного, фантастического "наполнения", там описывается что-то подлинное, имевшее место в реальности?
Например, какая-то область, существовавшая когда-то (или существующая до сих пор) и называвшаяся Лукоморьем - в какой-то исконной Руси? Думаете, сейчас это точно установить невозможно? Но на самом деле - может быть, не следует спешить с такими выводами. Есть некоторые факты, которые позволяют надеяться на обратное. Возможно - стоит попробовать поискать ту былинную Русь - нашу Прародину. И как здесь, кстати говоря, не вспомнить другие строки Александра Сергеевича - "Сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок".
Итак, начнем по порядку:
Южно-балтийская версия происхождения северных русских, а равно как и первой правящей династии Руси - известна и активно обсуждается. На всякий случай напомним - суть ее заключается в том, что средневековая Русь осваивалась с южного берега Балтики. В основном, западными славянами, жившими на берегу моря - примерно от современного Киля и Любека, и до Гданьска. Среди них выделялись следующие племена - ободриты, варны, лютичи, руяне, поморяне и прочие. Из их же земель пришел и наш знаменитый князь Рюрик. Эта теория имеет очень обширную доказательную базу. Объективно говоря - гораздо более обширную и гораздо более убедительную, чем парочка сомнительных и ничем не подтвержденных лингвистических гипотез, на которых базируется норманистская теория, утверждающая, что варяжская русь и пришедший с нею Рюрик - были скандинавами. В сжатом виде об этой версии можно прочесть, например, в диссертации А.А. Молчановой "Балтийские славяне и Северо-Западная Русь в раннем средневековье": http://files.mail.ru/ZD30WT. Много разной литературы можно найти здесь lujicajazz.narod.ru/
О том, что знаменитые сказки Пушкина (о царе Салтане; о Рыбаке и рыбке; о попе и работнике его Балде и т.д.) частью которых является поэма Руслан и Людмила, восходят, видимо, к реалиям жизни и сказаниям наших предков - жителей южного берега Балтийского моря, уже говорилось и не раз. Например, В. Меркулов «Древнее русское предание, ожившее в сказке Пушкина». Наш современник. 2006. № 1. – С. 274-280. Источником этих произведений, как известно, служили народные сказки, рассказанные поэту его няней, новгородской крестьянкой, Ариной (Ириньей) Родионовной Яковлевой. Новгородские крестьяне XIX века были хоть и в довольно отдалённом поколении, но прямыми потомки переселенцев с берегов Южной Балтики, прибывших на север будущей Руси на рубеже I и II тыс. И многие их легенды, соотвественно восходили к верованиям, преданиям и обычаям балтийских славян.
Из чего мы можем допустить что и легендарное Лукоморье, находилось на их прародине - на южном берегу Синего (Балтийского) моря. И, таким образом, это может быть реальной областью, центром какой-то исконной, изначальной Руси. Во всяком случае - в Новгородских и Псковских землях ничего подходящего на роль Лукоморья не обнаруживается. (А именно под Псковом Арина Родионовна рассказывала Александру Сергеевичу свои сказки, родом же она была с юга нынешней Ленинградской области - из бывшей новгородской Ижорской земли) На самом деле, о том, что Лукоморье нужно искать на Балтике говорил еще В.Б. Вилинбахов.
Итак, где же оно могло находиться?
Для начала - давайте разберемся что же означает само это слово?
Словарь Ожегова дает довольно лаконичное определение - "лукоморье":"морской залив".
Корень "море" - конечно очевиден и легко просматривается в слове. А что же означает первая его составляющая? "Лук", или "лука".
Словарь Даля определяет слово "лука" так: "ж. изгиб, погиб, кривизна, излучина; заворот реки, дуга; низменный и травный или лесистый мыс; поемный луг, огибаемый рекою. | Иногда лука принимается, обратно, в значении залива, затона, заводи или это | новорос. травная лощина, луг."
Другими словами, в интересующем нас значении - слово "лука", означает изгиб реки, или залив. Однокоренными ему являются слова излучина(поворот, изгиб реки) и лук (изогнутое дугой орудие для стрельбы)
Вот определение слова "лукоморье" из словаря Фасмера: "залив моря",уже др.-русск. лукомориɪе (Хож. игум. Дан. 5). От *lǫkа "изгиб" (см. лука́) и мо́ре; ср. также из луку моря
А вот описание слова "лука́" из того же словаря, в нем приводятся родственные слова из разных языков: "изгиб, луговое или лесное пространство в излучине реки, изгиб седла", укр. лука́ "мыс, образуемый рекой; заливной луг", блр. луковíна "излучина", др.-русск. лука "изгиб, залив", "хитрость, коварство", ст.-слав. лѫка δόλος (Еuсh. Sin., Супр.), цслав. лѫка κόλπος, болг. лъка́ "изгиб, луг, выгон", сербохорв. лу́ка "луг, гавань", словен. lǫ́kа "болотистый луг в долине", чеш. louka "луг", слвц. lúka, польск. ɫąka, местн. н. Ostroɫęka, в.-луж., н.-луж. ɫuka.
Родственно лук II, ляка́ть; см. Мейе 254; Бернекер 1, 739 и сл. Сравните литовское lankà "долина", латышское lañka "низкая, вытянутая равнина", литовское į́lanka геогр. "залив", арýlаnkа, нареч. apýlankomis "окольным путем"; см. М.–Э. 2, 420; Траутман, ВSW 160.
Родственно литовское lañkas "дуга, обруч", lankùs "гибкий", латышское. lùoks "изгиб, дуга", luôks "гибкий"; с другой ступенью вокализма: литовское leñkti "гнуть". Далее см. ляка́ть; ср. Бернекер 1, 739 и сл.; Траутман, ВSW 159; М.–Э. 2, 525; Эндзелин, СБЭ 196; Лескин, Abl. 324; Bildg. 168; Булаховский, ОЛЯ 5, 470.
Вот, для наглядности, несколько фотографий речной луки, или излучины:



Таким образом - слово "лукоморье", видимо, более точно можно определить не просто как "морской залив" - скорее это именно "изогнутый дугой, дугообразный морской залив". Именно об этом говорит корень "лука", явно связанный по значению с "изгибом", или с "дугой". Для самого понятия"залив" - в славянских языках, в том числе в русском, существует масса разных слов - розтока (ростока), разлив, затока, залив, губа, затон, заводь и т.д. Это разные виды заливов. При этом мы даже не принимаем во внимание заимствованные слова типа гавань, фьорд или бухта. И в слове "лукоморье" присутствует указание именно на дугообразность, чем данный залив, видимо, и отличается от остальных.
Надо сказать, местность с названием Лукоморье известна и на севере современной России - на берегу Баренцева моря.
Но если мы говорим про южный берег Балтики, там есть один очень интересный остров - Рюген. Именно он часто рассматривается как центр тех самых южно-балтийских, поморских славянских земель, откуда в будущую Россию прибыли предки многих русских, а также наш первый князь Рюрик. На Рюгене находилась знаменитая крепость Аркона - важнейшая столица славян, в которой стоял храм наиболее известного и почитаемого славянского бога - Свентовита, остатки валов этой крепости до сих пор можно наблюдать на севере острова. В те времена он назывался Руяна или Рана. На острове также присутствует очень интересная "русская" топонимика. Она исследуется, и изучается - о чем можно почитать, например, здесь: community.livejournal.com/oldrus/108092.html
Если же мы посмотрим на всю поморскую землю - там наблюдается большое разнообразие различных ландшафтов и рельефов местности, но несколько явно дугообразных заливов, расположено именно в восточной части Рюгена.
Это залив между полуостровом Виттов (на котором стояла та самая Аркона) и полуостровом Ясмунд. Действительно - он имеет четко акцентированную дугообразную форму. Называется он в настоящее время Тромпер Вик (Tromper Wiek): maps.google.ru/maps Соседние заливы также имеют выраженную дугообразную форму - это бухта между полуостровом Ясмунд и полуостровом Мёнгутом (Прорер Вик), а также следующий после Мёнхгута залив (Рюгешер Боден). Все они видны, в частности, на данной старой карте Рюгена:
Причем, в остальных частях Поморья столь выраженно дугобразных заливов практически нет. Есть либо широкие гавани, либо фьордообразные продолговатые затоки, либо сложные по форме внутренние заливы.
Итак, с точки зрения языка, эти рюгенские заливы, вполне подпадают под определение слова "лукоморье". Но какой из них мог быть тем самым Лукоморьем?
Ну начнем с того, что из источников известно о довольно серьезном землетрясении, произошедшем в средневековье, в результате которого погибла значительная часть юга Рюгена, включая кусок полуострова Мёнхгут, который ушел под воду (вместе с кирхами и деревнями), ранее же Мёнхгут, вплотную приближался к соседнему острову Узедому. Так что в этой части острова зафиксированы серьезные изменения ландшафта и, следовательно, ее вряд ли следует рассматривать, ибо как она точно выглядела в древности мы не знаем.
Если же сравнивать Тромпер Вик и Прорер Вик - первый имеет все таки более правильную дугообразную форму.
Кроме того, учитывая священный характер Арконы и Виттова - куда съезжались славяне из многих земель поклониться верховному божеству, скорее всего "главным кандидатом" на роль того самого сказочного, волшебного Лукоморья - следует рассматривать именно нынешний Тромпер Вик. Ибо Аркона - была главным религиозным центром, в котором без сомнения могли храниться исконные знания, легенды и сказки нашего народа. И, похоже, именно об этом, иносказательно и говорится в пушкинском стихе. Значительных изменений ландшафта в этом районе не зафиксировано. За исключением, конечно, обвалов самого мелового мыса на котором стояла крепость, которые, к сожалению, случаются довольно регулярно. Но этот, безусловно, очень неприятный процесс, на дугообразную форму всей бухты в целом, не влияет.
Еще одним аргументом в пользу этого залива может являться сам сказочный дуб, который стоял у того самого Лукоморья. Что это был за дуб? Был ли какой-то знаменитый дуб около залива, который сейчас именуется Тромпер Вик? Да! По сообщениям немецких проповедников, описывавших Рюген, Свентовиту в храме на Арконе, был посвящен огромный дуб (помимо огромного орла, белого коня, огромного меча, седла и прочих атрибутов) . Таким образом - вполне возможно что это самое Лукоморье из стихотворения Пушкина, является описанием именно залива, омывающего Аркону с юга - именуемого ныне Тромпер Вик.
А вот фотография этого места. Вид на Тромпер Вик с Арконы:

Вот, видимо, то самое Лукоморье, которое находилось в нашей настоящей, исконной, ныне почти забытой Руси!
Конечно, это только предположение, но согласитесь - оно не совсем беспочвенно.
Цитата отсюда:http://slav-drevnosti.livejournal.com/112412.html